Các phương ngữ ở Đức

Tiếng Việt chúng ta có giọng 3 miền khác nhau, hoặc ở nhiều thành phố còn có những từ ngữ địa phương rất đặc trưng mà đôi lúc chúng ta không thể hiểu hết, và với tiếng Đức điều này cũng tương tự. Ngoài tiếng Đức chuẩn (Hochdeutsch) thì ở mỗi bang hay thậm chí là các thành phố khác nhau ở Đức đều có những phương ngữ (Dialekte/ Mundarten) riêng. Nhiều trẻ em ở Baden-Württemberg hầu như không nói tiếng Đức chuẩn. “Ngôn ngữ” đầu  tiên của họ là phương ngữ. Còn rất nhiều thông tin thú vị khác về phương ngữ ở Đức, cùng tìm hiểu ngay với DWN Việt Nam qua bài viết nhé! 

Ở Đức hiện nay có khoảng 16-20 nhóm phương ngữ chính.Một số phương ngữ ở Đức chỉ được rất ít người nói, trong khi những phương ngữ khác, chẳng hạn như tiếng Bavaria, Saxon hoặc Swabian, được sử dụng rộng rãi và phổ biến hơn. Trang Travel Book đã thực hiện một cuộc khảo sát vào tháng 4 năm ngoái về phương ngữ được nhiều người yêu thích nhất trên toàn nước Đức và dưới đây là kết quả: 

Hạng 1: Bayerisch, phương ngữ bang Bayern

Hạng 2: Hamburgisch, phương ngữ vùng Hamburg

Hạng 3: Schwäbische, chủ yếu được nói ở Swabia, nằm ở trung tâm và đông nam Baden-Württemberg và tây nam của Bayern 

Hạng 4: Badisch phương ngữ bang Baden cũ

Hạng 5: Rheinisch được sử dụng chủ yếu ở miền trung và miền bắc Rheinland

Hạng 6: Sächsisch phương ngữ bang Sachsen

Hạng 7: Hessisch phương ngữ bang Hessen

Hạng 8: Fränkisch phương ngữ vùng Frankfurt

Hạng 9: Berlinerisch phương ngữ Berlin 

Hạng 10: Pfälzisch thường được sử dụng ở vùng Trung Tây nước Đức

Các bạn cũng có thể truy cập vào bài viết sau đây để có thể thử nghe các phương ngữ tiếng Đức: Der schönste Dialekt Deutschlands: Großes Voting – TRAVELBOOK

Nhân tiện đây, DWN Việt Nam sẽ giải thích những đặc điểm giúp bạn phân biệt các phương ngữ tiếng Đức và điểm đặc biệt của từng loại phương ngữ phổ biến nhất.

Bayerisch: “a” được tạo thành “o”. Ví dụ ở Bayern, “Ratchn” cũng được dùng với nghĩa là “nói chuyện” (reden)

Berlinerisch: Một câu nói nổi tiếng là “Berlin ick liebe dir”. Phương ngữ này được đặc trưng bởi các câu nhanh, rất cởi mở.

Fränkisch: Người Frankfurt nói “Weggla”thay vì Brötchen để chỉ bánh mì. Chữ “k” thường được phát âm thành “g”, chẳng hạn như trong “Frangisch”.

Hamburgisch: Đặc điểm nổi tiếng nhất của phương ngữ này là từ “Moin Moin” điển hình mà hầu như mọi người dân ở đây đều dùng như một lời chào, tương tự với từ Hallo trong tiếng Đức chuẩn. 

Hessisch: Phương ngữ bang Hessen thường nghe khá thân thiện và ấm áp. Phương ngữ này đặc biệt dễ nhận ra từ “Äbbelwoi” thay vì Apfelwein trong tiếng Đức chuẩn, có nghĩa là rượu táo

Kölsch: Phương ngữ này có thể khá khó nghe đối với người nước ngoài. Ví dụ thay vì nói “es kommt, wie es kommt” như bình thường thì trong tiếng Kölsch nó sẽ là “Et kütt wie et kütt” 

Plattdeutsch: Với phương ngữ này, âm “sh” thường được tạo thành “s”.

Pfälzisch: Trong tiếng Pfälzisch, ngược lại với tiếng Plattdeutsch ở trên, “s” thường được phát âm là “sh”. Ví dụ, “Erscht” thay vì “erst” hoặc “herscht” thay vì “hörst”.

Sächsisch: Các từ có xu hướng được kéo dài âm trong tiếng Sächsisch. Ngoài ra, phương ngữ này khó hiểu hơn những nơi khác. Ví dụ, ở một số vùng, “Spinat” được nhấn vào chữ “i” thay vì “a” như bình thường.

Schwäbisch: Phương ngữ này thường nghe rất nhẹ nhàng và thân thiện. 

Trên đây là tất cả những thông tin thú vị về phương ngữ ở Đức mà DWN Việt Nam muốn giới thiệu tới các bạn. DWN Việt Nam mong rằng bài viết này đã giúp các bạn tìm hiểu thêm về một phương diện khác trong tiếng Đức nói riêng và văn hóa nước Đức nói chung. Hãy cùng nhau chinh phục tiếng Đức và đặt chân tới khám phá nước Đức xinh đẹp vào một ngày gần nhất nhé các bạn! 

Nguồn thông tin tham khảo: 

Dialekte: Welche es gibt und was ihre Merkmale sind | FOCUS.de

Der schönste Dialekt Deutschlands: Großes Voting – TRAVELBOOK

×
Đăng ký tư vấn
viVietnamese
viVietnamese
Gọi ngay: 0962209211
Chat với chúng tôi